2 of 2 |  < 1 2
Frozen : Idina Menzel in nieuwe Disneyfilm
  [ # 16 ] 25 December 2013 09:25 PM
Avatar
Hoofdrolspeler
RankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  1329
Geregistreerd  2008-11-20

leuk verslag Klaske, ik ga hem morgrn zien, ben heel benieuwd. ik zal door alle plotgaten extra kritisch kijken 😊
omdat we zelf de vergelijking met Tangled al hadden getrokken, hebben we die vanavond nog maar eens uit de kast getrokken.
ik moet wel zeggen: de film is super maar die songs zijn bij mij ook niet echt blijven hangen. terwijl laat het los (ja, de nl versie met dank aan de kids) hier al weken door het hiis galmt en ik mezelf er vaak op betrap dat ik het loop te neuriën.
bij tangled moet ik trouwens wel heel erg aan celinde schoenmaker denken :lol:

[ Gewijzigd: 25 December 2013 09:28 PM by Faatijn ]
  [ # 17 ] 11 May 2014 01:39 PM
Avatar
Musical Ster
RankRankRankRankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  6801
Geregistreerd  2009-01-21

Voor wie het nog niet wist: er is vorige week toch een Nederlandse soundtrack verschenen. Uniek, want Disney brengt al jaren geen Nederlandse cd’s meer uit.

http://www.bol.com/nl/p/frozen/9200000026824288/

  [ # 18 ] 12 May 2014 09:17 AM
Avatar
Broadway Ster
RankRankRankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  2666
Geregistreerd  2005-01-21

Wow… een Nederlandse soundtrack? Alhoewel de Nederlandse vertaling bijzonder matig is toch maar besteld… Hopelijk komen er dan vaker Nederlandse cd’s uit. :-D

Wat is dat overigens toch met Disney de laatste jaren? De vertalingen zijn vaak om te huilen. Elsa zingt letterlijk in Let it go in het Nederlands: Om mij heen verrijst een zuilenrij van STEEN! Ze is met een IJSpaleis bezig… De vertaling van Rapunzel liet ook al behoorlijk te wensen over en leek wel gebaseerd op de Vlaamse vertaling (en die vertaling was simpelweg om te huilen, Vlaamse vertalingen zijn vaak toch al één groot klemtoon-ongeluk in mijn oren). Van de laatste jaren is alleen De Prinses en de kikker lekker vertaald.

Waar is de tijd van de briljante Nederlandse vertalingen van onder meer Koen van Dijk? Ik word oud…

  [ # 19 ] 12 May 2014 09:35 AM
Avatar
Broadway Ster
RankRankRankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  4150
Geregistreerd  2012-03-09

Die zuilenrij van steen mag je denk ik vooral figuurlijk interpreteren, zoals wel meer dingen in deze film. Er zit nogal een flinke onderlaag in de verhaallijn over depressie e.d…

   Handtekening   

“Elphaba, je bent de mooiste…”

  [ # 20 ] 12 May 2014 09:59 AM
Avatar
Broadway Ster
RankRankRankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  2666
Geregistreerd  2005-01-21

Goh, ik val in herhaling zie ik nu zelf op de vorige pagina… 😉

Nee, de zuilenrij van steen is gewoon fout, ik kan die niet anders interpreteren. Daarnaast blijven de klemtonen me ontzettend storen.

  [ # 21 ] 13 November 2014 10:03 AM
Avatar
Musical Ster
RankRankRankRankRankRankRankRankRank
Totaal aantal Reacties:  6801
Geregistreerd  2009-01-21

Voor de liefhebber: Frozen komt in december terug in de bioscoop in een speciale meezingversie.

https://www.youtube.com/watch?v=NQOYPdWBw4E

 < 1 2
2 of 2